Les témoignages présentés dans cette rubrique ont été recueillis par les CRIA.
Vous pouvez également les retrouver sur la chaîne youtube du projet en cliquant ICI
Les témoignages présentés dans cette rubrique ont été recueillis par les CRIA.
Vous pouvez également les retrouver sur la chaîne youtube du projet en cliquant ICI
Céline Germain et Anne-Gaëlle François, conseillères techniques au Centre Ressources AFI/ECRIT69 nous présentent une fiche ressource qui compare le TCF et le DELF.
Formateurs
Cet extrait nous fait vivre la confrontation à l’apprentissage d’une langue étrangère. En tant que formateurs, nous nous retrouvons dans une situation similaire à celle que connaissent des apprenants. Il nous montre tout l'enjeu lié à l'approche pédagogique adoptée par le formateur.
Migrants
L'apprentissage de la langue ne se fait pas uniquement à l'école mais aussi grâce aux personnes que nous rencontrons. La discussion permet d'apprendre et de pratiquer la langue, mais aussi pour Maricela d'améliorer sa prononciation.
Migrants
Rebecca, une "latina" arrivée en France ne connaissant rien du français, nous explique son apprentissage "tumultueux" du français : entre les différents niveaux de la langue, les différents lieux d'habitation mais aussi les autres langues.
Migrants
"J'ai souffert mais j'étais très obstinée". Tamara raconte ses différentes méthodes pour apprendre le français entre : la réussite de ses tests, les cours de piano, l'école primaire de sa fille, mais aussi la lecture des ouvrages de Jean Giono.
Migrants
Un enfant qui arrive sur le territoire français, qui ne connaît pas cette langue hormis un mot : peut-être. Comment va se passer son premier jour ?
Formateurs
Témoignage de Frédéric BOTTOIS, formateur, sur la progression pédagogique.
Formateurs
La formatrice nous explique pourquoi la 1ère rencontre est fondamentale pour le groupe. Outre l’enjeu de mettre en place dès le départ plusieurs choses qui vont ensuite conditionner ce que l'on va vivre avec le groupe d'apprenants, la première séance est l'occasion de porter une attention à la relation instaurée entre le formateur et les apprenants. C’est également le moment où le formateur devra faciliter la relation entre les apprenants eux-mêmes.
Acteur de l'insertion
Conseillère en insertion professionnelle dans un chantier d'insertion. Cette structure propose un contrat de travail avec support d'activité pour des personnes éloignées du marché de l'emploi et de les accompagner tout au long de leur contrat, que ce soit sur le plan social et professionnel - Comment se passe le recrutement ?
Acteur de l'insertion
Conseillère en insertion professionnelle, elle accompagne un public jeune d'une mission locale - Que doit faire une conseillère quand une personne qui s'exprime peu en français souhaite travailler ? Par où commencer l'accompagnement ? Les outils utilisés...
Migrants
À quel moment nous rendons-nous compte qu'il faut apprendre la langue où nous nous trouvons ? John a la réponse... en allant chercher du pain.
Experts
Stéphane Roux, philosophe, superviseur et responsable pédagogique, partage des éléments de réflexion sur la posture de l'intervenant face aux différences culturelles.
Même si, en écoutant ce qui est expliqué dans la langue étrangère utilisée ici, il est possible de reconnaître des mots proches du français, le propos n'est pas compréhensible, même lorsqu’il est appuyé par des mots montrés au tableau.
Experts
Anne Vicher partage son expertise : à quoi correspond le CECR (Cadre Européen Commun de Référence pour les langues) ? Pourquoi le niveau A1.1 a-t-il été créé ? En quoi est-il utile à un formateur ?
Migrants
Des cartes postales sonores d'environ 2 à 3 minutes qui s'adressent aux autres en racontant un souvenir, son histoire, d’où l’on vient.
Migrants
Nacera est arrivée en France avec la peur d'apprendre le français mais son voisin lui a donné du courage. Maintenant elle apprend le français tous les jours avec les tâches quotidiennes et elle sait qu'elle est capable d'apprendre cette langue.